131.232 Verfassung des Kantons Wallis, vom 8. März 1907
131.232 Costituzione del Cantone del Vallese, dell'8 marzo 1907
Art. 54
In seinen Beziehungen zum Grossen Rat verfügt der Staatsrat namentlich über folgende Befugnisse:
- a.
- er legt die Verfassungs-, Gesetzes-, Dekrets- und Beschlussentwürfe vor;
- b.
- er erstattet Bericht über die Volksinitiativen, die Initiativen, Motionen, Postulate und Resolutionen der Abgeordneten und antwortet auf ihre Interpellationen und Anfragen;
- c.
- er unterbreitet dem Grossen Rat den Entwurf des Voranschlages, die Staatsrechnung und den Verwaltungsbericht;
- d.
- er kann dem Grossen Rat Vorschläge unterbreiten;
- e.
- er unterbreitet dem Grossen Rat die Konkordats-, Vertrags- und Vereinbarungsentwürfe, die Rechtsnormen enthalten oder die in seine Zuständigkeit fallende Ausgaben zur Folge haben.
Art. 54
Nei suoi rapporti con il Gran Consiglio, il Consiglio di Stato ha segnatamente le seguenti attribuzioni:
- a.
- presenta i disegni di disposizioni costituzionali, di leggi, di decreti o di decisioni;
- b.
- riferisce sulle iniziative popolari, sulle iniziative parlamentari, sulle mozioni, sui postulati e sulle risoluzioni dei deputati, e risponde alle loro interpellanze e interrogazioni;
- c.
- sottopone al Gran Consiglio il progetto di bilancio di previsione, il conto di Stato e il rapporto di gestione;
- d.
- può fare proposte al Gran Consiglio;
- e.
- sottopone al Gran Consiglio i progetti di trattati internazionali e intercantonali e di convenzioni che contengano norme di diritto o implichino spese di competenza parlamentare.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.