Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.231 Verfassung des Kantons Waadt, vom 14. April 2003

131.231 Costituzione del Cantone di Vaud, del 14 aprile 2003

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 139

Die Gemeinden verfügen über Autonomie, insbesondere bei:

a.
der Verwaltung der öffentlichen Güter und des Vermögens der Gemeinde;
b.
der Verwaltung der Gemeinde;
c.
der Festlegung, Erhebung und Zweckbestimmung der
Gemeindeabgaben und -steuern;
d.
der örtlichen Raumplanung;
e.
der öffentlichen Ordnung;
f.
den Beziehungen unter Gemeinden.

Art. 139

I Comuni dispongono di autonomia, in particolare per quanto concerne:

a.
la gestione del demanio pubblico e del patrimonio comunale;
b.
l’amministrazione comunale;
c.
la determinazione, la riscossione e la destinazione delle tasse e imposte comunali;
d.
l’assetto locale del territorio;
e.
l’ordine pubblico;
f.
le relazioni intercomunali.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.