Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.225 Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001

131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 76

Zuständigkeiten der Regierung können nach Massgabe des Gesetzes übertragen werden auf:

a.
der Regierung nachgeordnete Dienststellen;
b.
Kommissionen mit ausführenden Befugnissen;
c.
öffentlich-rechtliche Anstalten;
d.
Private.

Art. 76

Nei limiti fissati dalla legge, le competenze del Governo possono essere delegate a:

a.
servizi che gli sono subordinati;
b.
commissioni con poteri di esecuzione;
c.
istituti di diritto pubblico;
d.
privati.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.