Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.225 Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001

131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Jede Person hat in Verfahren vor Verwaltungs- und Gerichtsinstanzen nach Massgabe der Bundesverfassung namentlich das Recht auf:

a.
gleiche und gerechte Behandlung;
b.
Beurteilung innert angemessener Frist;
c.
rechtliches Gehör;
d.
unentgeltliche Rechtspflege und unentgeltlichen Rechtsbeistand;
e.
Beurteilung durch unabhängige Gerichte;
f.
Schutz im Fall eines Freiheitsentzugs;
g.
ein faires Strafverfahren.

Art. 4

Nei procedimenti dinanzi alle autorità amministrative e giudiziarie ognuno ha segnatamente diritto, in conformità della Costituzione federale:

a.
alla parità ed equità di trattamento;
b.
a una decisione entro un termine adeguato;
c.
di essere sentito;
d.
alla gratuità della procedura e al gratuito patrocinio;
e.
al giudizio da parte di un tribunale indipendente;
f.
alla protezione in caso di privazione della libertà;
g.
a un procedimento penale corretto.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.