Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.214 Verfassung des Kantons Uri, vom 28. Oktober 1984

131.214 Costituzione del Cantone di Uri, del 28 ottobre 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Obligatorische Volkswahl. a. kantonale


Die Stimmberechtigten wählen:

a.
die Ständeräte;
b.
den Regierungsrat;
c.
den Landammann und den Landesstatthalter;
d.3
das Landgericht;
e.4
das Obergericht.

3 Angenommen in der Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Juni 2023. Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (BBl 2019 6865 Art. 1 3929). Bis zum 31.05.2023: «d. das Obergericht.»

4 Angenommen in der Volksabstimmung vom 25. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Juni 2023. Gewährleistungsbeschluss vom 16. Sept. 2019 (BBl 2019 6865 Art. 1 3929).

Art. 21 Elezione popolare obbligatoria. a. a livello cantonale


Gli aventi diritto di voto eleggono:

a.
i deputati al Consiglio degli Stati;
b.
i membri del Consiglio di Stato;
c.
il presidente (« landamano ») e il vicepresidente del Consiglio di Stato;
d.4
il Tribunale di primo grado;
e.5
i giudici del Tribunale d’appello.

4 Accettata nella votazione popolare del 25 nov. 2018, in vigore dal 1° giu. 2023. Garanzia dell’AF del 16 set. 2019 (FF 2019 5687 art. 1 3251). Fino al 31.05.2023: lett. «d. i giudici del Tribunale d’appello.».

5 Accettata nella votazione popolare del 25 nov. 2018, in vigore dal 1° giu. 2023. Garanzia dell’AF del 16 set. 2019 (FF 2019 5687 art. 1 3251).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.