Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.211 Verfassung des Kantons Zürich, vom 27. Februar 2005

131.211 Costituzione del Cantone di Zurigo, del 27 febbraio 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47

1 Das Arbeitsverhältnis des Staats- und Gemeindepersonals untersteht dem öffentlichen Recht.

2 Das Gesetz regelt die Verantwortlichkeit gegenüber Kanton und Gemeinden von:

a.
Staats- und Gemeindepersonal;
b.
Behördenmitgliedern;
c.
Privaten, die öffentliche Aufgaben wahrnehmen.

Art. 47

1 I rapporti di lavoro del personale dello Stato e dei Comuni sono retti dal diritto pubblico.

2 La legge disciplina la responsabilità nei confronti del Cantone e dei Comuni:

a.
del personale dello Stato e dei Comuni;
b.
dei membri delle autorità;
c.
dei privati incaricati di compiti pubblici.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.