1 Dieser Beschluss tritt am 1. Januar 1971 in Kraft.
2 Mit seinem Inkrafttreten sind alle ihm widersprechenden Vorschriften aufgehoben, insbesondere der Bundesratsbeschluss vom 30. Juli 195412 über das Verbot des Tragens fremder Uniformen in der Schweiz.
1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1971.
2 Alla stessa data sono abrogate tutte le disposizioni contrarie, segnatamente il decreto del Consiglio federale del 30 luglio 195412 che vieta di portare uniformi straniere in Svizzera.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.