Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 12 Sicherheit der Eidgenossenschaft
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione

124 Verordnung vom 24. Juni 2015 über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden (Verordnung über den Einsatz von Sicherheitsunternehmen, VES)

124 Ordinanza del 24 giugno 2015 sull'impiego da parte di autorità federali di imprese di sicurezza private per l'esecuzione di compiti di protezione (Ordinanza sull'impiego di imprese di sicurezza, OIIS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Mustervertrag

1 Das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement erstellt einen Mustervertrag für die in der Schweiz zur Ausführung gelangenden Verträge. Der Mustervertrag ist online zugänglich.

2 Das EDA erstellt einen Mustervertrag nach Artikel 15 der Verordnung vom 24. Juni 20157 über die im Ausland erbrachten privaten Sicherheitsdienstleistungen für die im Ausland zur Ausführung gelangenden Verträge.

Art. 12 Contratto tipo

1 Per i contratti da eseguire in Svizzera, il Dipartimento federale di giustizia e polizia allestisce un contratto tipo. Questo contratto è reperibile online.

2 Per i contratti da eseguire all’estero, il DFAE allestisce un contratto tipo secondo l’articolo 15 dell’ordinanza del 24 giugno 20157 sulle prestazioni di sicurezza private fornite all’estero.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.