Erhält ein Investor einer Vertragspartei bezüglich einer Investition auf dem Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei eine Zahlung aufgrund einer Versicherung oder Garantie gegen nicht-kommerzielle Risiken, so anerkennt die andere Vertragspartei den Übergang der Rechte und Ansprüche des Investors auf den Zahlenden.
Qualora un investitore di una Parte contraente riceva un pagamento in virtù di un’assicurazione o di una garanzia contro i rischi non commerciali per un investimento sul territorio dell’altra Parte contraente, quest’ultima riconosce la surrogazione dell’artefice del pagamento nei diritti dell’investitore.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.