0.974.258.1 Abkommen vom 18. August 1972 über die technische Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Nepal
0.974.258.1 Accordo di cooperazione tecnica del 18 agosto 1972 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno del Nepal
Art. 2
Die Bestimmungen dieses Abkommens sind anwendbar:
- a)
- auf die Vorhaben, die sich im Zeitpunkt der Unterzeichnung in Ausführung befinden und die in der Anlage zu diesem Abkommen erwähnt sind;
- b)
- auf die neuen gemeinsamen Vorhaben der Vertragsparteien;
- c)
- auf neue Vorhaben, die von anderen schweizerischen Organisationen als der schweizerischen Regierung ausgehen, sofern diese Vorhaben von der Regierung des Königreichs Nepal genehmigt sind.
Dies gilt vorbehaltlich abweichender Bestimmungen in anderen Vereinbarungen, wie dem Abkommen über die schweizerischen Freiwilligen vom 21. März 1969.
Art. 2
Le disposizioni del presente accordo s’applicano:
- a)
- ai progetti in corso all’atto della firma e menzionati nell’allegato al presente accordo;
- b)
- ai nuovi progetti tra le Parti contraenti;
- c)
- ai nuovi progetti emanati da organizzazioni svizzere altre che il Governo svizzero, a condizione che siano stati approvati dal Governo del Regno del Nepal.
Quanto sopra con riserva di derogazioni previste da altri accordi, quale l’Accordo concernente i volontari svizzeri del 21 marzo 1969.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.