Die Vertragsparteien fördern die Zusammenarbeit zwischen den mit Wissenschaft und Technologie befassten Organisationen, Unternehmen und Institutionen beider Länder im Hinblick auf den Abschluss von entsprechenden Protokollen oder Verträgen, die sich im Rahmen dieses Abkommens als notwendig erweisen könnten. Diese Protokollen oder Verträge sind gemäss den in beiden Ländern geltenden Gesetzen und Bestimmungen abzuschliessen.
Le Parti contraenti incoraggiano la cooperazione tra le organizzazioni, le imprese e le istituzioni che si occupano di scienza e tecnologia di entrambi i Paesi in vista della conclusione di protocolli o di contratti che potrebbero rivelarsi necessari nell’ambito del presente Accordo. I protocolli o contratti devono essere conclusi conformemente alle leggi e alle disposizioni in vigore in entrambi i Paesi.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.