Wird es von den Vertragspartnern nicht anders vereinbart, erfolgt der Kauf von Vieh und Ausrüstungsgütern, die nach Artikel 1 des Abkommens für das erwähnte Projekt erforderlich und aus dem Darlehen zu finanzieren sind, auf Grund von internationalen Ausschreibungen.
Die in Kapitel II des beigelegten Anwendungsprotokolls erwähnten Bedingungen beziehen sich auf die aus dem Darlehen zu finanzierenden Lieferverträge.
Salva diversa disposizione del Mutuatario e del Mutuante, l’acquisto di bestiame e dell’attrezzatura necessaria all’attuazione del progetto, di cui in articolo 1 del presente accordo e finanziato nell’ambito del mutuo, va fatto in base a bandi di gara internazionale.
I disposti del capo II del protocollo allegato disciplinano tutti i contratti di fornitura il cui finanziamento ricada nell’ambito del mutuo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.