44.1 Dieses Abkommen, das in englischer Sprache ausgehandelt worden ist, ist in zwei Urschriften in englischer und deutscher Sprache abgefasst. Beide Wortlaute sind gleichermassen verbindlich.
44.2 Die Vertragsparteien ratifizieren oder genehmigen dieses Abkommen gemäss den bei ihnen geltenden internen Verfahren. Jede Vertragspartei notifiziert der anderen Vertragspartei den Abschluss ebendieser Verfahren.
44.3 Dieses Abkommen tritt am späteren der beiden folgenden Zeitpunkte in Kraft:
Geschehen zu Davos, am 25. Januar 2019.
Für die Ueli Maurer | Für das Vereinigte Königreich Philip Hammond |
44.1 Il presente Accordo, che è stato negoziato in lingua inglese, è redatto in duplice esemplare in lingua inglese e tedesca. Ciascuno di tali testi fa ugualmente fede.
44.2 Il presente Accordo sarà ratificato o approvato dalle Parti contraenti conformemente alle rispettive procedure interne. Ciascuna Parte notificherà all’altra Parte la conclusione delle procedure.
44.3 Il presente Accordo entrerà in vigore all’ultima delle seguenti date:
Fatto a Davos, il 25 gennaio 2019
Per la Ueli Maurer | Per il Regno Unito Philip Hammond |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.