(1) Die liechtensteinische Währungshoheit bleibt unberührt.
(2) Das Fürstentum Liechtenstein gibt für die Dauer dieses Vertrages keine eigenen Banknoten aus. Die Regierung des Fürstentums Liechtenstein kann jedoch im Einvernehmen mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement Münzen in Schweizerfrankenwährung ausgeben.
(1) La sovranità del Liechtenstein in materia monetaria rimane integrale.
(2) Il Principato del Liechtenstein non emette banconote per la durata del presente accordo; d’intesa con il Dipartimento federale delle finanze, il governo del Principato del Liechtenstein può nondimeno coniare moneta in franchi svizzeri.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.