Die beiden Regierungen verpflichten sich, mit allen geeigneten Mitteln den Warenaustausch gegenseitig zu erleichtern und zu fördern und ihm dabei im Rahmen der in beiden Ländern geltenden Bestimmungen und Regelungen eine möglichst liberale Behandlung zukommen zu lassen.
Die beiden Regierungen tragen im Rahmen des Möglichen den Exportstrukturen der beiden Länder Rechnung.
I due Governi si sforzeranno, con mezzi appropriati, di facilitare e sviluppare l’interscambio, cui applicheranno, nell’ambito delle disposizioni e regolamentazioni vigenti nei due Paesi, un trattamento il più possibile liberale.
All’uopo terranno conto, quanto possibile, delle strutture d’esportazione dei due Paesi.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.