Die beiden vertragschliessenden Teile verpflichten sich, für ihre Einfuhr oder Ausfuhr keine Verbote oder Beschränkungen zu erlassen und aufrechtzuerhalten, die auf die gleichartigen Erzeugnisse von oder nach irgendeinem andern Lande nicht angewandt werden sollten.
Ausnahmen dürfen jedoch gemacht werden in bezug auf Verbote oder Einschränkungen betreffend:
Le due Parti contraenti s’impegnano a non stabilire e a non mantenere sulle loro importazioni o esportazioni rispettive, dei divieti o delle restrizioni qualsiasi, che non si applichino ai prodotti consimili provenienti da un altro paese qualunque o destinati ad esso.
Potranno tuttavia essere fatte delle eccezioni a questa regola in quanto riguarda i divieti o le restrizioni concernenti:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.