0.923.221 Vollzugsverordnung vom 17. November 2017 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des Doubs
0.923.221 Regolamento d'applicazione del 17 novembre 2017 dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra i due Stati
preface
0.923.221
AS 2017 7769
Übersetzung
Vollzugsverordnung
zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Französischen Republik über die Ausübung
der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes
im Grenzabschnitt des Doubs1
Abgeschlossen durch Notenaustausch am 17. November 2017
In Kraft getreten am 1. Januar 2018
(Stand am 1. Januar 2018)
preface
0.923.221
RU 2017 7769
Traduzione
Regolamento d’applicazione
dell’Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo
della Repubblica francese concernente l’esercizio della pesca
e la protezione dell’ambiente acquatico nella parte del Doubs
che forma confine fra i due Stati1
Concluso mediante scambio di note il 17 novembre 2017
Entrato in vigore il 1° gennaio 2018
(Stato 1° gennaio 2018)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.