Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca

0.923.211 Vollzugsverordnung vom 18. Dezember 2020 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Fischerei im Genfersee (mit Anhang)

0.923.211 Regolamento d'applicazione del 18 dicembre 2020 dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sulla pesca nel lago Lemano (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Schweb-/Legeschnüre

1 Die Schweb- und Legeschnüre dürfen nicht länger als 100 m sein und höchstens 50 Angelhaken mit oder ohne Widerhaken aufweisen; die Mindestöffnung der Angelhaken beträgt 10 mm.

2 Für die Verwendung von Schweb- und Legeschnüren gelten die folgenden Beschränkungen:

a)
sie müssen senkrecht zum Ufer gesetzt werden;
b)
während der Schonzeit für Salmoniden ist ihre Verwendung verboten;
c)
die Anzahl ist auf zwei Schnüre pro Fischer oder Fischerin beschränkt;
d)
sie müssen verankert werden.

Art. 34 Fili flottanti e fissi

1 I fili flottanti o fissi (palamiti) devono avere una lunghezza massima di 100 m e comportare al massimo 50 ami con o senza ardiglione; gli ami devono avere un’apertura di almeno 10 mm.

2 L’impiego dei fili flottanti o dei palamiti è sottoposto alle seguenti restrizioni:

a)
devono essere posati perpendicolarmente alla riva;
b)
la loro utilizzazione è vietata durante il periodo di protezione dei salmonidi;
c)
il loro numero è limitato a 2 fili per pescatore;
d)
devono essere ancorati.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.