0.922.73
BS 14 211; BBl 1932 II 288
Übersetzung1
Abgeschlossen in Genf am 24 September 1931
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 19322
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 16. Februar 1933
In Kraft getreten für die Schweiz am 16. Januar 1935
(Stand am 16. Januar 1935)
0.922.73
CS 14 209; FF 1932 II 288 ediz. ted.
Traduzione1
Conchiusa a Ginevra il 24 settembre 1931
Approvata dall’Assemblea federale il 16 dicembre 19322
Ratificazione depositata dalla Svizzera il 16 febbraio 1933
Entrata in vigore per la Svizzera il 16 gennaio 1935
(Stato 16 gennaio 1935)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.