Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca

0.921.11 Internationales Tropenholz-Übereinkommen von 2006 vom 27. Januar 2006 (mit Anlagen)

0.921.11 Accordo internazionale del 2006 sui legni tropicali del 27 gennaio 2006 (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Ausschüsse und nachgeordnete Organe

1.  Hiermit werden die folgenden Ausschüsse der Organisation eingesetzt, die allen Mitgliedern offen stehen:

a)
der Ausschuss für Holzindustrie;
b)
der Ausschuss für Wirtschaft, Statistik und Märkte;
c)
der Ausschuss für Wiederaufforstung und Waldbewirtschaftung; und
d)
der Finanz- und Verwaltungsausschuss.

2.  Der Rat kann durch besondere Abstimmung nach Artikel 12, soweit zweckdienlich, Ausschüsse und nachgeordnete Organe einsetzen oder auflösen.

3.  Der Rat legt den Arbeits- und Aufgabenbereich der Ausschüsse und anderer nachgeordneter Organe fest. Die Ausschüsse sind dem Rat verantwortlich und unterliegen seiner Weisungsbefugnis.

Art. 26 Comitati e organi ausiliari

1.  Ai sensi del presente accordo sono istituiti i seguenti comitati quali organi permanenti dell’Organizzazione di cui possono far parte tutti i membri:

a)
comitato per l’industria forestale;
b)
comitato per le questioni economiche, statistiche e i mercati;
c)
comitato per il rimboschimento e la gestione forestale;
d)
comitato finanziario e amministrativo.

2.  Il Consiglio può, con voto speciale in conformità dell’articolo 12, istituire o sciogliere tutti gli altri comitati e organi ausiliari, laddove opportuno.

3.  Il Consiglio stabilisce il funzionamento e il mandato dei comitati e degli altri organi ausiliari. I comitati e gli altri organi ausiliari sono responsabili di fronte al Consiglio e operano sotto la sua autorità.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.