Diese Verwaltungsvereinbarung tritt gleichzeitig mit dem Abkommen in Kraft und gilt ebenso lange wie dieses.
So geschehen zu Bern, am 17. September 2001 in zwei Urschriften, die eine in französischer, die andere in englischer Sprache.
Für das Bundesamt | Der Präsident und CEO |
Maria Verena Brombacher Steiner | Corazon S. de la Paz |
Il presente Accordo amministrativo entra in vigore alla medesima data della Convenzione e rimane valido per la sua stessa durata.
Fatto a Berna, il 17 settembre 2001, in due esemplari, uno in lingua francese e l’altro in lingua inglese.
Per l’Ufficio federale | Il Presidente e direttore generale |
Maria Verena Brombacher Steiner | Corazon S. de la Paz |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.