0.831.102 Übereinkommen Nr. 102 vom 28. Juni 1952 über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheit (mit Anhang)
0.831.102 Convenzione n. 102 del 28 giugno 1952 concernente le norme minime della sicurezza sociale (con All.)
Art. 9
Der Kreis der geschützten Personen hat zu umfassen
- a)
- vorgeschriebene Gruppen von Arbeitnehmern, die insgesamt mindestens 50 vom Hundert aller Arbeitnehmer bilden, sowie deren Ehefrauen und Kinder oder
- b)
- vorgeschriebene Gruppen der erwerbstätigen Bevölkerung, die insgesamt mindestens 20 vom Hundert aller Einwohner bilden, sowie deren Ehefrauen und Kinder oder
- c)
- vorgeschriebene Gruppen von Einwohnern, die insgesamt mindestens 50 vom Hundert aller Einwohner bilden, oder,
- d)
- wenn eine Erklärung nach Artikel 3 abgegeben worden ist, vorgeschriebene Gruppen von Arbeitnehmern, die insgesamt mindestens 50 vom Hundert aller Arbeitnehmer in gewerblichen Betrieben mit mindestens 20 beschäftigten Personen bilden, sowie die Ehefrauen und Kinder von Arbeitnehmern dieser Gruppen.
Art. 9
La cerchia delle persone protette comprende:
- a)
- sia categorie prescritte di salariati, costituenti complessivamente almeno il 50 per cento dell’insieme dei salariati, come anche le mogli e i figli dei lavoratori di queste categorie;
- b)
- sia categorie prescritte della popolazione attiva, costituenti complessivamente almeno il 20 per cento dell’insieme dei residenti, come anche le mogli e i figli dei membri di queste categorie;
- c)
- sia categorie prescritte di residenti, costituenti complessivamente almeno il 50 per cento dell’insieme dei residenti;
- d)
- sia, se è stata fatta una dichiarazione in applicazione dell’articolo 3, categorie prescritte di salariati, costituenti complessivamente almeno il 50 per cento dell’insieme dei salariati operanti nelle aziende industriali che occupano almeno 20 persone, come anche le mogli e i figli dei salariati di queste categorie.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.