0.822.720.5
AS 1958 485; BBl 1958 I 530
Übersetzung
Angenommen in Genf am 25. Juni 1957
Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. Juni 19581
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 18. Juli 1958
In Kraft getreten für die Schweiz am 18. Juli 1959
(Stand am 12. Juni 2018)
0.822.720.5
RU 1958 507; FF 1958 I 571 ediz. franc. 1958 I 530 ediz. ted.
Traduzione
Adottata a Ginevra il 25 giugno 1957
Approvata dall’Assemblea federale il 18 giugno 19581
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 18 luglio 1958
Entrata in vigore per la Svizzera il 18 luglio 1959
(Stato 12 giugno 2018)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.