Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.818.109.454 Übereinkommen vom 24. März 1906 zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Dienst der Gesundheits- (Epidemien- und Viehseuchen-)Polizei im internationalen Bahnhof Domodossola

0.818.109.454 Convenzione del 24 marzo 1906 fra la Svizzera e l'Italia che regola il servizio di polizia sanitaria (epidemie ed epizoozie) nella stazione internazionale di Domodossola

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.818.109.454

 BS 12 454; BBl 1906 II 479

Übersetzung

Übereinkommen
zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Dienst
der Gesundheits- (Epidemien- und Viehseuchen-)Polizei
im internationalen Bahnhof Domodossola

Abgeschlossen am 24. März 1906
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. März 19061
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 25. Mai 1906
In Kraft getreten am 25. Mai 1906

(Stand am 25. Mai 1906)

1 Ziff. 1 Bst. e des BB vom 29. März 1906 (AS 22 176).

preface

0.818.109.454

 CS 12 430; FF 1906 II 123 ediz. franc. 1906 II 479 ediz. ted.

Traduzione1

Convenzione
fra la Svizzera e l’Italia che regola il servizio
di polizia sanitaria (epidemie ed epizoozie)
nella stazione internazionale di Domodossola

Conchiusa il 24 marzo 1906
Approvata dall’Assemblea federale il 29 marzo 19062
Strumento di ratifica scambiato il 25 maggio 1906
Entrata in vigore il 25 maggio 1906

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 N. 1 lett. e del DF del 29 marzo 1906 (RU 22 181)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.