0.818.109.454
BS 12 454; BBl 1906 II 479
Übersetzung
Abgeschlossen am 24. März 1906
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. März 19061
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 25. Mai 1906
In Kraft getreten am 25. Mai 1906
(Stand am 25. Mai 1906)
1 Ziff. 1 Bst. e des BB vom 29. März 1906 (AS 22 176).
0.818.109.454
CS 12 430; FF 1906 II 123 ediz. franc. 1906 II 479 ediz. ted.
Traduzione1
Conchiusa il 24 marzo 1906
Approvata dall’Assemblea federale il 29 marzo 19062
Strumento di ratifica scambiato il 25 maggio 1906
Entrata in vigore il 25 maggio 1906
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.