Die von den beiden Staaten angeordneten sanitarischen Untersuchungen der Reisenden und des Reisegepäcks, welche auf der Simplonlinie von der Schweiz nach Italien oder von Italien nach der Schweiz befördert werden, sind in dem hierfür bestimmten Gebäude im internationalen Bahnhof Domodossola vorzunehmen.
Le operazioni concernenti le visite sanitarie ordinate dai due Stati riguardo ai viaggiatori e ai bagagli trasportati per la linea del Sempione dalla Svizzera in Italia o dall’Italia in Svizzera, saranno eseguite nell’apposito fabbricato che si trova nella stazione internazionale di Domodossola.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.