0.814.324
AS 2003 3332; BBl 1997 II 481
Übersetzung1
Abgeschlossen in Oslo am 14. Juni 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. September 19972
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 23. Januar 1998
In Kraft getreten für die Schweiz am 5. August 1998
(Stand am 19. September 2014)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
0.814.324
RU 2003 3332; FF 1997 II 385
Traduzione1
Concluso a Oslo il 14 giugno 1994
Approvato dall’Assemblea federale il 22 settembre 19972
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 23 gennaio 1998
Entrato in vigore per la Svizzera il 5 agosto 1998
(Stato 19 settembre 2014)
1 Dall’originale francese.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.