0.812.121.933.6 Notenaustausch vom 15./16. November 1929 zwischen der schweizerischen und der amerikanischen Regierung über den unmittelbaren Austausch von Nachrichten und Beweismaterial zwischen den für die Durchführung der Betäubungsmittelgesetzgebung zuständigen schweizerischen und amerikanischen Behörden
0.812.121.933.6 Scambio di note del 15/16 novembre 1929 tra il Governo svizzero e il Governo degli Stati Uniti d'America per lo scambio diretto d'informazioni e di prove tra le Autorità svizzere ed americane incaricate di applicare la legislazione sugli stupefacenti
preface
0.812.121.933.6
BS 12 539
Notenaustausch
zwischen der schweizerischen und der amerikanischen Regierung über den unmittelbaren Austausch von Nachrichten und Beweismaterial zwischen den für die Durchführung der Betäubungsmittelgesetzgebung zuständigen schweizerischen und amerikanischen Behörden
Vom 15./16. November 1929
In Kraft getreten am 16. November 1929
preface
0.812.121.933.6
CS 12 513
Scambio di Note
tra il Governo svizzero e il Governo degli Stati Uniti d’America
per lo scambio diretto d’informazioni e di prove tra le autorità svizzere
ed americane incaricate di applicare la legislazione sugli stupefacenti
Del 15/16 novembre 1929
Entrato in vigore il 16 novembre 1929
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.