Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.78 Poste e telecomunicazioni

0.783.51 Satzung des Weltpostvereins vom 10. Juli 1964

0.783.51 Costituzione dell'Unione postale universale del 10 luglio 1964

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Kongress

1.  Der Kongress ist das oberste Organ des Vereins.

2.  Der Kongress setzt sich aus den Vertreterinnen und Vertretern der Mitgliedsländer zusammen.

Art. 14 Congresso

1.  Il Congresso è l’organo supremo dell’Unione.

2.  Il Congresso si compone dei rappresentanti dei Paesi membri.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.