0.748.127.196.98
Abgeschlossen am 18. Februar 1963
Von der Bundesversammlung genehmigt am 1. Oktober 19633
In Kraft getreten am 21. September 1964
1 AS 1964 949; BBl 1963 I 1305
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Vierter Gegenstand des BB vom 1. Okt. 1963 (AS 1963 1126)
0.748.127.196.98
1ru Traduzione dal testo originale francese2
Conchiuso il 18 febbraio 1963
Approvato dall’Assemblea federale il 1° ott. 19633
Entrato in vigore il 21 settembre 1964
1 RU 1964 965; FF 1963 777
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
3 DF del 1° ott. 1963 (RU 1963 1176)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.