0.748.127.196.49
Abgeschlossen am 18. Mai 1961
Von der Bundesversammlung genehmigt am 6. März 19633
In Kraft getreten am 13. Mai 1963
1 AS 1963 412; BBl 1962 II 421
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Zweiter Gegenstand des BB vom 6. März 1963 (AS 1963 411)
0.748.127.196.49
RU 1963 428; FF 1962 1281
Traduzione1
Conchiuso il 18 maggio 1961
Approvato dall’Assemblea federale il 6 marzo 19632
Entrato in vigore il 13 maggio 1963
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 DF del 6 marzo 1963 (RU 1963 427)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.