Jede Vertragspartei kann jederzeit Beratungen über dieses Abkommen verlangen. Unter Vorbehalt anderweitiger Absprachen finden solche Beratungen zum frühest möglichen Zeitpunkt statt, aber nicht später als 60 Tage vom Datum des Erhalts des Begehrens durch die andere Vertragspartei.
Ciascuna Parte può, in ogni momento, chiedere consultazioni in merito al presente Accordo. Fatti salvi accordi diversi, dette consultazioni si svolgono il prima possibile ma comunque non oltre 60 sessanta giorni dalla data in cui l’altra Parte riceve la domanda.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.