Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.748.127.194.32 Abkommen vom 31. März 1952 über den Luftverkehr zwischen der Schweiz und dem Königreich Irak

0.748.127.194.32 Accordo del 31 marzo 1952 concernente i servizi aerei tra la Svizzera e il Regno dell'Iraq

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.194.32

1as Übersetzung2

Abkommen
über den Luftverkehr zwischen der Schweiz
und dem Königreich Irak

Abgeschlossen am 31. März 1952
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 19523
In Kraft getreten am 30. Juni 1956

1 AS 1956 799; BBl 1952 III 181

2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechen-den Ausgabe dieser Sammlung.

3 Art. 1 vierter Gegenstand des BB vom 16. Dez. 1952 (AS 1953 1207)

preface

(Stato 10  giugno 1997)0.748.127.194.32?1?

0.748.127.194.32

Traduzione2

Accordo
concernente i servizi aerei tra la Svizzera
e il Regno dell’Iraq

Conchiuso il 31 marzo 1952
Approvato dall’Assemblea federale il 16 dicembre 19523
Entrato in vigore il 30 giugno 1956

1 RU 1956 865; FF 1952 II 185 ediz. franc. 1952 III 181 ediz. ted.

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 Art. 1 del DF del 16 dic. 1952 (RU 1953 1275)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.