0.741.619.663 Abkommen vom 2. September 1977 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Sozialistischen Republik Rumänien über die internationalen Beförderungen auf der Strasse
0.741.619.663 Accordo del 2 settembre 1977 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Socialista di Romania concernente i trasporti internazionali su strada
Art. 4 Güterbeförderungen
1 Strassengüterbeförderungen sowie Fahrten mit unbeladenen Fahrzeugen zwischen den Gebieten der beiden Vertragsparteien oder im Transit durch ihre Gebiete sind genehmigungspflichtig.
2 Keiner Genehmigungspflicht unterliegen:
- a)
- Beförderungen von Luftfracht auf der Strasse bei Umleitung von Flugdiensten;
- b)
- Beförderungen von Umzugsgut;
- c)
- Beförderungen von Gütern für Messen und Ausstellungen;
- d)
- Beförderungen von Kunstgegenständen und Kunstwerken;
- e)
- Beförderungen von Material, Zubehör und Tieren zu oder von Theater‑, Musik‑, Film‑, Sport‑, Zirkus‑, Messe‑ oder Jahrmarktveranstaltungen sowie Beförderungen, die für Radiosendungen, für Film‑ oder für Fernsehaufnahmen bestimmt sind;
- f)
- die Leereinfahrt:
- –
- von Ersatzfahrzeugen,
- –
- von Fahrzeugen für die Beförderung beschädigter Fahrzeuge,
- –
- von Fahrzeugen für Abschleppdienst und Pannenhilfe sowie die Beförderungen beschädigter Fahrzeuge;
- g)
- Beförderungen von lebenden Tieren (mit Ausnahme von Schlachtvieh);
- h)
- Beförderungen von Leichen;
- i)
- Beförderungen in Fällen von Katastrophenhilfe.
Art. 4 Trasporti di merci
1 I trasporti stradali di merci, come anche la circolazione di veicoli vuoti tra i territori delle due Parti contraenti o in transito sul loro territorio sono soggetti ad autorizzazione.
2 Sono esenti da autorizzazione:
- a)
- i trasporti di aeromerce in caso di dirottamento dei servizi aerei;
- b)
- i traslochi;
- c)
- i trasporti di oggetti destinati a fiere e a esposizioni;
- d)
- i trasporti di oggetti e di opere d’arte;
- e)
- i trasporti di materiale, di accessori e di animali destinati o provenienti da manifestazioni teatrali, musicali, cinematografiche, sportive, da circhi, fiere o kermesse, nonché quelli destinati alle registrazioni radiofoniche, alle riprese cinematografiche o televisive;
- f)
- l’entrata a vuoto di
- –
- veicoli di ricambio;
- –
- veicoli destinati al trasporto di veicoli avariati;
- –
- veicoli per il rimorchio e per l’assistenza meccanica come anche i trasporti di veicoli avariati;
- g)
- i trasporti di animali vivi (eccettuato il bestiame destinato al macello);
- h)
- i trasporti di feretri;
- i)
- i trasporti destinati all’aiuto in caso di catastrofe.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.