0.672.977.61
AS 2012 647; BBl 2011 171
Übersetzung
Abgeschlossen am 18. Oktober 2010
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Juni 20111
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 28. Dezember 2011
(Stand am 21. September 2012)
0.672.977.61
RU 2012 647; FF 2011 167
Traduzione1
Conclusa il 18 ottobre 2010
Approvata dall’Assemblea federale il 17 giugno 20112
Entrata in vigore mediante scambio di note il 28 dicembre 2011
(Stato 21 settembre 2012)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.