0.672.952.71
AS 1976 559; BBl 1975 I 998
Originaltext
Abgeschlossen am 30. Dezember 1974
Von der Bundesversammlung genehmigt am 2. Oktober 19751
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 8. Januar 1976
(Stand am 8. Januar 1976)
0.672.952.71
RU 1976 560; FF 1975 1989
Traduzione1
Conchiusa il 30 dicembre 1974
Approvata dall’Assemblea federale il 2 ottobre 19752
Entrata in vigore con scambio di note l’8 gennaio 1976
(Stato 8 gennaio 1976)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.