0.672.933.612 Abkommen vom 19. August 2009 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch des Internal Revenue Service der Vereinigten Staaten von Amerika betreffend UBS AG, einer nach schweizerischem Recht errichteten Aktiengesellschaft (mit Anhang und Erkl.)
0.672.933.612 Accordo del 19 agosto 2009 tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'America concernente la domanda di assistenza amministrativa relativa a UBS SA, una società di diritto svizzero, da parte dell'Internal Revenue Service degli Stati Uniti d'America (con all. e Dichiarazioni)
preface
0.672.933.612
AS 2009 5669; BBl 2010 2965
Übersetzung1
Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
den Vereinigten Staaten von Amerika über ein Amtshilfegesuch des Internal Revenue Service der Vereinigten Staaten von Amerika
betreffend UBS AG, einer nach schweizerischem Recht errichteten Aktiengesellschaft
Abgeschlossen am 19. August 2009
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Juni 20102
In Kraft getreten am 19. August 2009
(Stand am 17. Juni 2010)
preface
0.672.933.612
RU 2009 5669; FF 2010 2589
Traduzione1
Accordo
tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d’America concernente la domanda di assistenza amministrativa relativa a UBS SA,
una società di diritto svizzero, presentata dall’Internal Revenue Service degli Stati Uniti d’America
Concluso il 19 agosto 2009
Approvato dall'Assembela federale il 17 giugno 20102
Entrato in vigore il 19 agosto 2009
(Stato 17 giugno 2010)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.