0.672.916.32
AS 1974 2105; BBl 1974 I 827
Originaltext
Abgeschlossen am 30. Januar 1974
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. September 19741
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 4. Dezember 1974
In Kraft getreten am 4. Dezember 1974
(Stand am 4. Dezember 1974)
0.672.916.32
RU 1974 2105; FF 1974 I 793
Traduzione1
Conchiusa il 30 gennaio 1974
Approvata dall’Assemblea federale il 16 settembre 19742
Istrumenti di ratificazione scambiati il 4 dicembre 1974
Entrata in vigore il 4 dicembre 1974
(Stato 4 dicembre 1974)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.