Internationales Recht
0.6 Finanzen
Diritto internazionale
0.6 Finanze
0.65 Informationsaustausch in Steuersachen
0.65 Scambio di informazioni in materia fiscale
0.651 Steuerinformationsabkommen
0.651 Accordi concernenti lo scambio di informazioni in materia fiscale
0.652 Gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen
0.652 Assistenza amministrativa reciproca in materia fiscale
0.653 Automatischer Informationsaustausch in Steuersachen
0.653 Scambio automatico di informazioni in materia fiscale
0.654 Länderbezogene Berichterstattung in Steuersachen
0.654 Scambio automatico delle rendicontazioni Paese per Paese in materia fiscale
0.651.138 Abkommen vom 17. März 2014 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Andorra über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.138 Accordo del 17 marzo 2014 tra la Confederazione Svizzera e il Principato di Andorra sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.173 Abkommen vom 10. August 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Belize über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.173 Accordo del 10 agosto 2015 tra la Confederazione Svizzera e il Belize sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.198 Abkommen vom 23. November 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Brasilien über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.198 Accordo del 23 novembre 2015 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale del Brasile sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.314.01 Abkommen vom 7. März 2014 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grönland über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.314.01 Accordo del 7 marzo 2014 tra la Confederazione Svizzera e la Groenlandia sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.367.31 Abkommen vom 11. September 2013 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Guernsey über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.367.31 Accordo dell' 11 settembre 2013 tra la Confederazione Svizzera e Guernsey sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.367.36 Abkommen vom 28. August 2013 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Insel Man über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.367.36 Accordo del 28 agosto 2013 tra la Confederazione Svizzera e l'Isola di Man sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.367.52 Abkommen vom 16. September 2013 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Jersey über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.367.52 Accordo del 16 settembre 2013 tra la Confederazione Svizzera e Jersey sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.374 Abkommen vom 19. Mai 2015 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grenada über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.374 Accordo del 19 maggio 2015 tra la Confederazione Svizzera e Grenada sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.672 Abkommen vom 16. Mai 2014 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik San Marino über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.672 Accordo del 16 maggio 2014 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di San Marino sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.651.683 Abkommen vom 26. Mai 2014 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Seychellen über den Informationsaustausch in Steuersachen
0.651.683 Accordo del 26 maggio 2014 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Seychelles sullo scambio di informazioni in materia fiscale
0.652.1 Übereinkommen vom 25. Januar 1988 über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen, geändert durch sein Protokoll
0.652.1 Convenzione del 25 gennaio 1988 sulla reciproca assistenza amministrativa in materia fiscale, emendata dal suo protocollo
0.653.1 Multilaterale Vereinbarung vom 29. Oktober 2014 der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten (mit Beilage)
0.653.1 Accordo multilaterale del 29 ottobre 2014 tra autorità competenti concernente lo scambio automatico di informazioni relative a conti finanziari (con all.)
0.653.211.8 Briefwechsel vom 1./7. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Südafrika zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume
0.653.211.8 Scambio di lettere del 1/7 dicembre 2017 tra la Svizzera e il Sudafrica sull'applicabilità della Convenzione sull'assistenza amministrativa a periodi fiscali antecedenti
0.653.215.8 Briefwechsel vom 8./14. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und Australien über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.215.8 Scambio di lettere dell'8/14 dicembre 2016 tra la Svizzera e l'Australia concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.223.2 Briefwechsel vom 9./22. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und Kanada über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.223.2 Scambio di lettere del 9/22 dicembre 2016 tra la Svizzera e il Canada in merito all'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.228.1 Briefwechsel vom 26. Oktober/16. November 2016 zwischen der Schweiz und der Republik Korea über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.228.1 Scambio di lettere del 26 ottobre/16 novembre 2016 tra la Svizzera e la Repubblica di Corea concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.228.5 Briefwechsel vom 1./6. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Costa Rica zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume
0.653.228.5 Scambio di lettere del 1°/6 dicembre 2017 tra la Svizzera e il Costa Rica sull'applicabilità della Convenzione sull'assistenza amministrativa a periodi fiscali antecedenti
0.653.236.731 Briefwechsel vom 26. Oktober/10. November 2016 zwischen der Schweiz und Guernsey über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.236.731 Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre tra la Svizzera e Guernsey in merito all'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.236.736 Briefwechsel vom 26. Oktober/5. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und der Insel Man über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.236.736 Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 2016 tra la Svizzera e l'Isola di Man concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.236.752 Briefwechsel vom 26. Oktober/10. November 2016 zwischen der Schweiz und Jersey über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.236.752 Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 2016 tra la Svizzera e Jersey in merito all'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.241.6 Abkommen vom 13. Oktober 2017 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Besonderen Verwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten
0.653.241.6 Accordo del 13 ottobre 2017 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Regione amministrativa speciale di Hong Kong della Repubblica popolare di Cina sullo scambio automatico di informazioni relative a conti finanziari per migliorare l'adempimento fiscale internazionale
0.653.242.3 Gemeinsame Vereinbarung vom 21. Dezember 2017 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Indien gemäss Artikel 28 Absatz 6 des Übereinkommens über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen, revidiert durch das Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen, betreffend den Anwendungszeitpunkt für den Informationsaustausch nach der Multilateralen Vereinbarung der zuständigen Behörden über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten
0.653.242.3 Accordo congiunto del 21 dicembre 2017 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell'India ai sensi dell'articolo 28 paragrafo 6 della Convenzione sulla reciproca assistenza amministrativa in materia fiscale, emendata dal suo Protocollo di modifica, concernente la data dalla quale è applicabile lo scambio di informazioni secondo l'Accordo multilaterale tra autorità competenti concernente lo scambio automatico di informazioni relative a conti finanziari
0.653.244.5 Briefwechsel vom 26./28. Oktober 2016 zwischen der Schweiz und Island über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.244.5 Scambio di lettere del 26/28 ottobre 2016 tra la Svizzera e l'Islanda concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.246.3 Briefwechsel vom 8. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und Japan über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.246.3 Scambio di lettere dell' 8 dicembre 2016 tra la Svizzera e il Giappone concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.255.4 Briefwechsel vom 1./28. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Mauritius zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume
0.653.255.4 Scambio di lettere del 1°/28 dicembre 2017 tra la Svizzera e Maurizio sull'applicabilità della Convenzione sull'assistenza amministrativa a periodi fiscali antecedenti
0.653.259.8 Briefwechsel vom 26. Oktober/13. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und Norwegen über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens
0.653.259.8 Scambio di lettere del 26 ottobre/13 dicembre 2016 tra la Svizzera e la Norvegia concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa
0.653.261.4 Briefwechsel vom 13./15. Dezember 2017 zwischen der Schweiz und Neuseeland zur Anwendbarkeit des Amtshilfeübereinkommens auf frühere Besteuerungszeiträume
0.653.261.4 Scambio di lettere del 13/15 dicembre 2017 tra la Svizzera e la Nuova Zelanda sull'applicabilità della Convenzione sull'assistenza amministrativa a periodi fiscali antecedenti
0.653.268.9 Abkommen vom 17. Juli 2017 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Singapur über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten (mit vereinbarter Niederschrift und Anhängen)
0.653.268.9 Accordo del 17 luglio 2017 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Singapore sullo scambio automatico di informazioni relative a conti finanziari per migliorare l'adempimento fiscale internazionale (con verbale concordato e all.)
0.654.1 Multilaterale Vereinbarung vom 27. Januar 2016 der zuständigen Behörden über den Austausch länderbezogener Berichte
0.654.1 Accordo multilaterale del 27 gennaio 2016 tra autorità competenti concernente lo scambio di rendicontazioni Paese per Paese