Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.222 Zusatzabkommen vom 30. Juni 1967 zum Genfer Prot. (1967) zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen betreffend hauptsächlich chemische Erzeugnisse

Inverser les langues

0.632.222 Accordo del 30 giugno 1967 concernente precipuamente i prodotti chimici, addizionale al Protocollo di Ginevra (1967) allegato all'Accordo generale su le tariffe doganali ed il commercio

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Bedingungen des Inkrafttretens
Art. 1 Modalità per l’entrata in vigore
Art. 2 Abschaffung des American Selling Price Systems
Art. 2 Abrogazione del metodo di valutazione rispetto al prezzo di vendita americano
Art. 3 Ersetzung durch konvertierte Zugeständnisse
Art. 3 Sostituzione delle concessioni modificate
Art. 4 Weitere Zollsenkungen
Art. 4 Riduzioni tariffarie addizionali
Art. 5 Koordinierung der stufenweisen Inkraftsetzung
Art. 5 Coordinamento della scalarità
Art. 6 Weitere Zollsenkungen
Art. 6 Riduzioni tariffarie addizionali
Art. 7 Hochzylindrische Motoren
Art. 7 Motori a grossa cilindrata
Art. 8 Weitere Zollsenkungen
Art. 8 Riduzioni tariffarie addizionali
Art. 8 Ermässigung der Präferenzspanne im Fiskalzoll
Art. 9 Riduzione del margine preferenziale del dazio a carattere fiscale
Art. 10 Zubereitete Früchte
Art. 10 Frutta preparata
Art. 11 Rechtliche Bedeutung der Erläuterungen
Art. 11 Portata giuridica delle note esplicative
Art. 12 Unterzeichnung und Annahme
Art. 12 Firma e accettazione
Art. 13 Hinterlegung beim Generaldirektor
Art. 13 Deposizione presso il Direttore generale
Art. 14 Registrierung bei den Vereinten Nationen
Art. 14 Registrazione presso le Nazioni Unite
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.