0.631.252.913.699.1Nicht löschen bitte "1 " !! (Stand am 5. November 1999)
0.631.252.913.699.1
Originaltext
Abgeschlossen am 13./25. Mai 1970
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 2. März 1971
2 Im Sinne von Art, 4 Abs. 1 des Abk. vom ].Juni 1961 (SR 0.631.252.913.690) zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland wird die gemäss der vorliegenden Vereinbarung auf deutschem Gebiet gelegene Zone der Gemeinde St. Margrethen zugeordnet.
0.631.252.913.699.1 (Stato 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.252.913.699.1
Traduzione2
Conchiuso il 13/25 maggio 1970
Entrato in vigore con scambio di note il 2 marzo 1971
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
3 Ai sensi dell’art. 4, n. 1 della Conv. germano‑svizzera del 1° giu. 1961 (RS 0.631.252.913.690), la zona sita in territorio germanico, in conformità del presente accordo, è attribuita al Comune di St. Margrethen.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.