Die gehörig bevollmächtigten Unterzeichneten,
die in Genf unter der Ägide der Wirtschaftskommission für Europa zusammengetreten sind,
haben in der Absicht, den Grenzübergang für Reisende und Gepäck im Eisenbahnverkehr zu erleichtern,
folgendes vereinbart:
I sottoscritti, debitamente autorizzati,
Riuniti a Ginevra, sotto gli auspici della Commissione economica per l’Europa,
Allo scopo di agevolare il passaggio alle frontiere dei viaggiatori e dei bagagli trasportati per ferrovia,
Hanno convenuto le seguenti disposizioni:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.