0.451.1 Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 17. Juni 1994 zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika (mit Anlagen)
0.451.1 Convenzione delle Nazioni Unite del 17 giugno 1994 sulla lotta contro la desertificazione nei Paesi gravemente colpiti dalla siccità e/o dalla desertificazione, in particolare in Africa (con Allegati)
annexIV/lvlu1/Art. 2 Besondere Bedingungen der Region nördliches Mittelmeer
Die in Artikel 1 genannten besonderen Bedingungen der Region nördliches Mittelmeer umfassen
- a)
- semiaride klimatische Bedingungen, die weite Gebiete betreffen, jahreszeitliche Dürren, sehr stark schwankende Regenmengen sowie plötzliche, sehr ergiebige Regenfälle;
- b)
- schlechte, erosionsanfällige Böden, die durch Oberflächenverkrustung gefährdet sind;
- c)
- unebene Geländeform mit steilen Hängen und sehr unterschiedlichen Landschaften;
- d)
- umfangreiche Verluste an Waldbestand aufgrund häufiger Waldbrände;
- e)
- Krisen in der traditionellen Landwirtschaft in Verbindung mit Landflucht und einer Verschlechterung der Strukturen zum Schutz von Boden und Wasser,
- f)
- nichtnachhaltige Ausbeutung von Wasserressourcen, die zu ernsten Umweltschäden führt, einschliesslich chemischer Verschmutzung sowie Versalzung und Erschöpfung wasserführender Schichten;
- g)
- Konzentration der Wirtschaftstätigkeit in Küstengebieten infolge des Wachstums von Städten, gewerblicher Tätigkeiten, des Fremdenverkehrs und der Bewässerungslandwirtschaft.
annexIV/lvlu1/Art. 2 Particolarità della regione del Mediterraneo settentrionale
Le particolarità della regione del Mediterraneo settentrionale di cui all’articolo 1 sono segnatamente le seguenti:
- a)
- condizioni climatiche semi-aride che colpiscono vaste distese, siccità stagionali, assai grande variabilità del regime pluviometrico e piogge improvvise e molto violente;
- b)
- suoli poveri e sensibili all’erosione, soggetti alla formazione di croste superficiali;
- c)
- un rilievo eterogeneo comportante forti pendii e paesaggi molto variati;
- d)
- perdite importanti della copertura forestale dovute a ripetuti incendi di foresta;
- e)
- una crisi dell’agricoltura tradizionale, caratterizzata dall’abbandono delle terre e dal deterioramento delle strutture di protezione del suolo e dell’acqua;
- f)
- lo sfruttamento non sostenibile delle risorse idriche che provoca gravi danni all’ambiente, compreso l’inquinamento chimico, la salinatura e l’esaurimento delle falde idriche; e
- g)
- una concentrazione dell’attività economica nelle zone costiere imputabile allo sviluppo dell’urbanizzazione, alle attività industriali, al turismo e all’agricoltura irrigata.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.