Die von der Organisation oder für die Organisation ein‑ oder ausgeführten Waren, die für die Ausübung ihrer amtlichen Tätigkeit unbedingt erforderlich sind, werden von allen Zöllen und sonstigen bei der Ein‑ und Ausfuhr erhobenen Abgaben sowie von allen Ein‑ und Ausfuhrverboten und ‑beschränkungen befreit.
I prodotti importati o esportati dall’Agenzia o per suo conto, e strettamente necessari all’esercizio delle sue attività ufficiali, sono esenti da qualsiasi diritto e tassa d’importazione o d’esportazione nonché da ogni divieto e restrizione all’importazione o all’esportazione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.