Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.423.31 Vollzugsübereinkommen vom 20. Dezember 1976 über ein Programm für die Entwicklung und Erprobung von Sonnen-Heiz- und -Kühlsystemen (mit Anhängen)

0.423.31 Accordo d'esecuzione del 20 dicembre 1976 concernente un programma di sviluppo e messa a punto di sistemi solari di riscaldamento e climatizzazione (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.423.31

AS 1980 1233; BBl 1979 I 917

Übersetzung

Vollzugsübereinkommen
über ein Programm für die Entwicklung
und Erprobung von Sonnen‑Heiz- und ‑Kühlsystemen

Abgeschlossen in Paris am 20. Dezember 1976

Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. September 19791

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 22. Februar 1980

In Kraft getreten für die Schweiz am 22. Februar 1980

(Stand am 22. Februar 2008)

1 Art. 1 Abs. 1 Bst. c des BB vorn 17. Sept. 1979 (AS 1980 1215)

preface

0.423.31

RU 1980 1233; FF 1979 I 877

Traduzione

Accordo d’esecuzione
concernente un programma
di sviluppo e messa a punto
di sistemi solari di riscaldamento e climatizzazione

Conchiuso a Parigi il 20 dicembre 1976
Approvato dall’Assemblea federale il 17 settembre 19791
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 22 febbraio 1980
Entrato in vigore per la Svizzera il 22 febbraio 1980

(Stato 22  febbraio 1980)

1 Art. 1 cpv. 1 lett. c del DF del 17 set. 1979 (RU 1980 1215).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.