0.423.31
AS 1980 1233; BBl 1979 I 917
Übersetzung
Abgeschlossen in Paris am 20. Dezember 1976
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. September 19791
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 22. Februar 1980
In Kraft getreten für die Schweiz am 22. Februar 1980
(Stand am 22. Februar 2008)
1 Art. 1 Abs. 1 Bst. c des BB vorn 17. Sept. 1979 (AS 1980 1215)
0.423.31
RU 1980 1233; FF 1979 I 877
Traduzione
Conchiuso a Parigi il 20 dicembre 1976
Approvato dall’Assemblea federale il 17 settembre 19791
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 22 febbraio 1980
Entrato in vigore per la Svizzera il 22 febbraio 1980
(Stato 22 febbraio 1980)
1 Art. 1 cpv. 1 lett. c del DF del 17 set. 1979 (RU 1980 1215).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.