0.362.380.003 Notenaustausch vom 28. März 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Entscheidung 2006/684/EG des Rates vom 5. Oktober 2006 zur Änderung von Anlage 2 Liste A der Gemeinsamen konsularischen Instruktion betreffend die Visumpflicht für die Inhaber von indonesischen Diplomaten- und Dienstpässen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
0.362.380.003 Scambio di note del 28 marzo 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento della Decisione 2006/684/CE del Consiglio del 5 ottobre 2006 recante modifica dell'allegato 2, inventario A, dell'istruzione consolare comune relativamente ai requisiti per i visti per i titolari di passaporti d iplomatici e di servizio indonesiani (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
preface
0.362.380.003
AS 2008 1205
Notenaustausch vom 28. März 2008
zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Entscheidung 2006/684/EG des Rates
vom 5. Oktober 2006 zur Änderung von Anlage 2 Liste A der
Gemeinsamen konsularischen Instruktion betreffend die Visumpflicht für die Inhaber von indonesischen Diplomaten- und Dienstpässen
(Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
In Kraft getreten am 28. März 2008
(Stand am 28. März 2008)
preface
0.362.380.003
RU 2008 1205
Scambio di note del 28 marzo 2008
tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento
della Decisione 2006/684/CE del Consiglio del 5 ottobre 2006 recante
modifica dell’allegato 2, inventario A, dell’istruzione consolare comune relativamente ai requisiti per i visti per i titolari di passaporti
diplomatici e di servizio indonesiani
(Sviluppo dell’acquis di Schengen)
Entrato in vigore il 28 marzo 2008
(Stato 28 marzo 2008)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.