0.353.934.92
AS 2006 229; BBl 2003 7089
Übersetzung1
Abgeschlossen am 10. Februar 2003
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. Oktober 20042
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Januar 2006
(Stand am 1. Januar 2006)
1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.
0.353.934.92
RU 2006 229; FF 2003 6173
Traduzione1
Concluso il 10 febbraio 2003
Approvato dall’Assemblea federale l’8 ottobre 20042
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° gennaio 2006
(Stato 1° gennaio 2006)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.