0.351.916.32
AS 1974 2004; BBl 1973 II 983
Originaltext
Abgeschlossen am 13. Juni 1972
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. März 19741
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. November 1974
In Kraft getreten am 14. Dezember 1974
(Stand am 1. Januar 2013)
1 Abs. 1 Ziff. 2 des BB vom 19. März 1974 (AS 1974 1996)
0.351.916.32
RU 1974 2004; FF 1973 II 880
Traduzione1
Conchiuso il 13 giugno 1972
Approvato dall’Assemblea federale il 19 marzo 19742
Istrumenti di ratificazione scambiati il 14 novembre 1974
Entrato in vigore il 14 dicembre 1974
(Stato 1° gennaio 2013)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
2 Cpv. 1 n. 2 dei DF del 19 mar. 1974 (RU 1974 1996).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.