Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.27 Zivilrechtspflege
Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile

0.274.181.722 Übereinkunft vom 9. September 1886 zwischen der Schweiz und Belgien betreffend die gegenseitige Bewilligung des Armenrechts im Prozessverfahren

0.274.181.722 Convenzione del 9 settembre 1886 tra la Svizzera e il Belgio su l'assistenza giudiziaria davanti ai tribunali (Beneficio del povero)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.274.181.722Nicht löschen bitte "1 " !! (Stand am 5. November 1999)

0.274.181.722

Übersetzung2

Übereinkunft
zwischen der Schweiz und Belgien
betreffend die gegenseitige Bewilligung des Armenrechtes
im Prozessverfahren

Abgeschlossen am 9. September 1886
Von der Bundesversammlung genehmigt am 23. Dezember 18863
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 30. Dezember 1886
In Kraft getreten am 30. Dezember 1886

1 BS 12 290; BBl 1886 III 953

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 AS 9 386

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)0.274.181.722Nicht löschen bitte "1 " !!

0.274.181.722

Traduzione2

Convenzione
tra la Svizzera e il Belgio
su l’assistenza giudiziaria davanti ai tribunali
(beneficio del povero)

Conchiusa il 9 settembre 1886
Approvata dall’Assemblea federale il 23 dicembre 18863
Istrumenti di ratificazione scambiati il 30 dicembre 1886
Entrata in vigore il 30 dicembre 1886

1 CS 12 287; FF 1886 III 953 ediz. ted. 623 ediz. franc.

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 RU 9 385

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.