Jeder andere Staat kann dem Übereinkommen beitreten.
Die Beitrittsurkunde wird beim Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten des Königreichs der Niederlande hinterlegt.
Der Beitritt wirkt nur in den Beziehungen zwischen dem beitretenden Staat und den Vertragsstaaten, die innerhalb von zwölf Monaten nach Eingang der in Artikel 36 Ziffer 2 erwähnten Notifikation keinen Einspruch gegen den Beitritt erhoben haben. Ein solcher Einspruch kann von einem Mitgliedstaat auch dann erhoben werden, wenn er das Übereinkommen nach einem Beitritt ratifiziert, annimmt oder genehmigt. Jeder derartige Einspruch wird dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten des Königreichs der Niederlande notifiziert.
Ogni altro Stato potrà aderire alla Convenzione.
Lo strumento d’adesione sarà depositato presso il Ministero degli Affari Esteri del Regno dei Paesi Bassi.
L’adesione avrà effetto soltanto nei rapporti tra lo Stato aderente e gli Stati contraenti che non avranno sollevato obiezioni in proposito entro dodici mesi dal momento della ricezione della notificazione prevista al numero 2 dell’articolo 36. Tale obiezione potrà essere parimenti sollevata da ogni Stato Membro al momento di una ratificazione, accettazione o approvazione della Convenzione, successiva all’adesione. Dette obiezioni saranno notificate al Ministero degli Affari Esteri del Regno dei Paesi Bassi.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.