0.232.111.197.41
AS 1975 2422; BBl 1974 II 1177
Originaltext
Abgeschlossen am 16. November 1973
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. März 19752
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 14. Oktober 1975
In Kraft getreten am 14. Januar 1976
(Stand am 14. Januar 1976)
1 Mit Briefwechsel vom 24. Februar 1994 mit der Tschechischen Republik und Notenaustausch vom 13. Okt./25. Nov. 1994 mit der Slowakei wurde die Weitergeltung Vertrages zwischen der Schweiz und den genannten Staaten bestätigt.
0.232.111.197.41
RU 1975 2422; FF 1974 II 1159
Traduzione
Conchiuso il 16 novembre 1973
Approvato dall’Assemblea federale il 19 marzo 19752
Istrumenti di ratificazione scambiati il 14 ottobre 1975
Entrato in vigore il 14 gennaio 1976
(Stato 14 gennaio 1976)
1 Con scambio di lettere del 24 feb. 1994 con la Repubblica ceca e scambio di note del 13 ott./25 nov. 1994 con la Slovacchia è stata confermata l’ulteriore validità di questo Tratt. tra la Svizzera e gli Stati menzionati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.